meloha.blogg.se

Wordfast classic conversion
Wordfast classic conversion










wordfast classic conversion

Swap source and target – This option allows you to swap (or invert) source and target segments.

wordfast classic conversion

If you lose the original document and have a bilingual version instead, this tool will come in more than handy. Restore source – Selecting this option configures the Find/Replace dialogue for restoring text translated with Trados 2007 / Wordfast Classic.This is equivalent to Trados 2007 and Wordfast Classic clean-up commands, however it allows you to clean only portions of the document, with a capability to clean sections like headers, footers and textboxes. Clean up document – Select this option to configure the Find/Replace dialogue for clean-up of text translated with Trados 2007 / Wordfast Classic.Option B: Clicking Replace All to replace all occurrences (use with caution). Clicking Replace will replace it with the target text only. Option A: Clicking Find Next will select the entire segment containing both source text, target text and Trados 2007 / Wordfast Classic delimiters. Do not use it in conjunction with Find & replace dialogue's 'Replace All' button unless you know that it will produce the expected results (see Notes for more information).Īn example of the dialogue and its operation is below. Open the Find/Replace dialogue and choose Replace All (see comment below and the Notes section) or confirm each replacement by clicking Find Next and Replace for each found item.īefore you use this tool, be aware that it is not 100% failproof. This will configure Word's Find/Replace dialogue. Open the tool and choose the appropriate option, then click Continue. Using Configure Clean-up/Restore Rule tool To run Configure Clean-up/Restore Rule tool, click Configure Clean-up/Restore Rule item located in TransTools menu within TransTools ribbon in Word:

wordfast classic conversion

By swapping source and target, you can clean the file into the translation memory that you are going to use for translation of the revised file. This is a great way to prepare your TM for translating a revised document you previously translated in one direction (e.g., from English to German) back to the original language (i.e.

Wordfast classic conversion manual#

  • Prepare for manual swapping of source and target text in a segmented document.
  • Prepare for manual restoring of source text in order to restore a lost source document from a segmented document.
  • wordfast classic conversion

    Also, this helps to clean some document sections that are not cleaned consistently by SDL Trados 2007 (latest versions of SDL Trados seem to fix this, but experience shows this happens sometimes). translation of an email) without using Translator's Workbench. This is useful if you want to clean a small document (e.g.

  • Prepare for manual clean-up of segmented documents produced by Wordfast Classic or SDL Trados 2007.
  • The tool has the following useful features for those who use Wordfast Classic or SDL Trados 2007: How Configure Clean-up/Restore Rule tool can help you in your work
  • Using Configure Clean-up/Restore Rule tool.
  • How Configure Clean-up/Restore Rule tool can help you in your work.
  • Configure Clean-up/Restore Rule tool makes changes to the Find/Replace dialogue for advanced processing of segmented documents translated with Wordfast Classic or Trados 2007: clean up the document, restore source text, or swap source and target text for creating a reversed TM.ĭetailed information about Configure Clean-up/Restore Rule tool












    Wordfast classic conversion